segunda-feira, 1 de junho de 2020

Separação de sílabas


Hi, people!

No post de hoje, vamos falar sobre a separação de sílabas em Língua Inglesa.



Cursos de inglês Online Grátis e muito mais!: Você sabe separar as ...


A separação silábica em inglês é feita com base na pronúncia ou seja, de acordo com o número de sons vocálicos. 


Person --> 2 silabas: per-son
Computer --> 3 sílabas: com-pu-ter

Parece fácil, não é? No entanto para separar as palavras não é como ocorre no Português, mas sim na pronuncia de cada parte da palavra.

Complete --> 2 sílabas: com-plete

O ato de separar as palavras não é uma parte fundamental nos estudos do inglês. Porém, ao aprender a maneira correta de separar em sílabas, é possível compreender melhor a sonoridade das letras e melhorar consideravelmente a pronúncia durante uma conversa no idioma.

Para treinar, repita as palavras abaixo em voz alta e procure perceber a pronúncia em cada uma delas:


O ato de separar

Totally → To – tal – ly
University → U – ni – ver – si – ty
Busy → Bus- y
Automatic → Au – to – mat – ic
People → Peo – ple

Na hora de escrever em português, nós costumamos separar as palavras de acordo com as sílabas, seguindo regras bem claras relacionadas à presença de vogais, conforme os exemplos:
Parada - pa-ra-da
Casca - cas-ca

No inglês, a separação não funciona de maneira tão intuitiva. Por isso, o conselho é não separar as palavras no momento da escrita. O ideal é que, caso você esteja redigindo algo à mão, opte por escrever cada termo completo, por mais que isso atrapalhe a estética do papel.  
Porém, caso você ache necessário ou passe pela situação de realmente precisar cortar uma palavra no momento da escrita, há algumas regrinhas que você pode seguir para se basear. Veja:

1) Palavras que possuem apenas o som de uma vogal em sua pronúncia não podem ser separadas na escrita. 
São os casos de housemindthinkdone e made, por exemplo.

2) Se a palavra tiver cinco ou menos de cinco letras, não separe. Palavras como comethinkhousemicewalkstudy e tantas outras não são separadas.

3) No caso de haver duas consoantes iguais juntas, você pode separá-las se houver dois sons de vogais:
Letter → Let – ter
Dinner → Din – ner
Matters  Mat – ters

4) No geral, você pode separá-las no encontro entre 2 consoantes. Por exemplo:
Hungry  Hun – gry

5) Porém, se o encontro de consoantes for marcado por thshphch e wh, você não deve separar, pois elas formam o mesmo som:
Teacher  Teach - er
Thought   Thought

6) Separe na terminação da palavra, como por exemplo -ies, –ing ou -ed quando a sonoridade do “e” for pronunciado:
Talking  Talk – ing
Founded → Found – ed

7) Se a palavra for longa, separe de acordo com a pronúnciamile-stonekeep-sakedic-tio-nary, u-ni-ver-si-ty (ou uni-ver-si-ty), psy-chol-o-gy. Mas, dependendo do tipo de inglês – americano, britânico, australiano, africano, canadense, etc – a divisão pode ser diferente.

8) Não separe a palavra de modo que cause má interpretações ou deixe a leitura estranha demais. É muito melhor separar ther-apist (terapeuta) dessa maneira do que separá-la como the-rapist (o estuprador). Fique de olho na interpretação que pode ocorrer ao pular de uma linha para outra.

9) Caso a palavra seja escrita com um hífen, separe no hífen: mother-in-lawsister-in-law, etc. Algumas palavras podem ainda ser separadas de acordo com a palavra após o hífen: pre-Chris-tianpre-Co-lum-bi-an.
10) Separe a raiz e o radical da palavra. Você sabe que para formar o Past Simple em inglês precisamos acrescentar o –ed à maioria dos verbos, certo? Então, o –ed é o radical e o resto do verbo é raiz. a separação fica assim: walk-edtalk-edstud-iedopen-ed. O mesmo vale para –ing: walk-ingtalk-ingspeak-ing, etc. Jamais separe triedcriedfried; mas, tudo bem separar try-ingcry-ingfry-ing.
Cuidado com: walkstalksspeaks. Nunca deixe uma letra sozinha ao fazer a separação. Portanto, nada de  walk-stalk-sspeak-s. O interessante é que está tudo bem separar stud-ies.
Para aprender a separar as sílabas corretamente, é preciso muito treino! Então, não deixe de praticar e esteja sempre lendo e escrevendo textos no idioma.

Gostou do post?
Ajude a manter o blog, compartilhando com seus amigos e assinando, pois assim você receberá os novos posts!

Thanks for reading!
See you!